Vis enkel innførsel

dc.contributor.authorRosnes, Ellen Vea
dc.coverage.spatialMadagascarnb_NO
dc.date.accessioned2019-03-05T15:41:54Z
dc.date.available2019-03-05T15:41:54Z
dc.date.created2016-10-11T11:53:30Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationRosnes, E.V. (2016) Protestant and French Colonial Literacies in Madagascar in the early 20th century. In Kallaway, P. & Swartz, R. (Eds.) Empire and Education in Africa : The Shaping of a Comparative Perspective, pp. 271-297, Peter Lang.nb_NO
dc.identifier.isbn9781433135811
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11250/2588886
dc.descriptionThis version is made available in accordance with publisher policies. It is an Accepted Manuscript that has been published In Kallaway, P. & Swartz, R. (Eds.) Empire and Education in Africa : The Shaping of a Comparative Perspective, pp. 271-297, in the series "History of Schools and Schooling". Please cite only the published version using the reference above.nb_NO
dc.description.abstractLiteracy was an important instrument for colonial powers and mission societies at the beginning of the 20th century, but they had different goals. The main goal of the secular French colonial educational policy was assimilation and construction of an elite who would promote French culture. The Protestant missions’ ultimate goal was to allow people to be able to read the gospel in their own language. That was also the aim of the Norwegian Lutheran mission, which is a particular focus of this chapter. Literacy is not only about technological skills, but also about promoting certain practices that are dominated by particular aims and the culture of those who promote it. In the encounter between French secularism and Protestant evangelising missions there were several points of conflict in the early 20th Century. The literacy work of Protestant missions in the French colony Madagascar provides an interesting case within literacy studies and with regards to studies on French colonial policies. The strong position of the Protestant missions and the existence of a local language for use in literacy work challenged the dominant French assimilationist and secular policy. This chapter shows that Norwegian Lutheran mission schools promoted literacies embedded in their own religious ideology on one hand. On the other hand, they were transmitting the colonial power’s ideology through their literacy work. The mission’s literacy work became an instrument for colonization. At the same time, the mission's approach to literacy challenged the dominant literacy defined by the colonial power.nb_NO
dc.language.isoengnb_NO
dc.publisherPeter Lang AGnb_NO
dc.relation.ispartofEmpire and Education in Africa. The Shaping of a Comparative Perspective
dc.relation.ispartofseriesHistory of Schools and Schooling;
dc.subjectutdanningsvitenskapnb_NO
dc.subjectliteracynb_NO
dc.subjectAfrikanb_NO
dc.subjectmisjonshistorienb_NO
dc.subjectMadagaskarnb_NO
dc.subjectlesevitenskapnb_NO
dc.subjectkolonihistorienb_NO
dc.titleProtestant and French Colonial Literacies in Madagascar in the Early Twentieth Centurynb_NO
dc.typeChapternb_NO
dc.description.versionacceptedVersionnb_NO
dc.rights.holder© Peter Lang AG 2016nb_NO
dc.subject.nsiVDP::Social science: 200::Education: 280nb_NO
dc.subject.nsiVDP::Humanities: 000::History: 070nb_NO
dc.source.pagenumber271-298nb_NO
dc.identifier.doi10.3726/978-1-4539-1839-5
dc.identifier.cristin1390897
cristin.unitcode217,6,2,0
cristin.unitnameInstitutt for kultur- og språkvitenskap
cristin.ispublishedtrue
cristin.fulltextoriginal
cristin.fulltextpostprint
cristin.qualitycode1


Tilhørende fil(er)

Thumbnail
Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel