Vis enkel innførsel

dc.contributor.advisorGunnerud, Hilde Lowell
dc.contributor.authorMejías, Rosa María Sanchez-Beato
dc.date.accessioned2023-05-28T15:51:10Z
dc.date.available2023-05-28T15:51:10Z
dc.date.issued2023
dc.identifierno.uis:inspera:136684941:45477415
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11250/3069208
dc.descriptionFull text not available
dc.description.abstractFormålet med denne masteroppgaven er å gi kunnskap om foreldrespørreskjema som inneholder et enkeltstående spørsmål om i hvilken grad tidlig bekymring i barnets språkforståelse, kan predikere fremtidig svakt språk og svake leseferdigheter. Sikrere identifisering av risikomarkører for svak leseforståelse og lavt ordforråd kan bidra til å iverksette tidligere støttetiltak. Tidligere forskning viser at foreldres nåværende bekymring, oppfattelse og forståelse av barnas språk, kan fungere som indirekte mål for kartlegging. Denne masteroppgaven vil undersøke i hvilken grad foreldres tidligere bekymring for 1. klassingers språk, kan predikere leseforståelse på 5. trinn (hos enspråklige og flerspråklige), og i hvilken grad kan foreldres tidligere bekymring for 1. klassingers språk predikere vokabular på 1. trinn (hos enspråklige og flerspråklige). I tidligere studier måles barns nåværende språkferdigheter via foreldrerapportering som metode. Det viser seg at foreldrerapportering korrelerer med faktiske testresultater. Foreldreinformasjon som vurderer bekymringen de hadde for sine barns tidligere språkferdigheter, kan også være en del av barnas kartlegging. Denne oppgaven ser på foreldrenes tidligere bekymring. Argumenter som støtter bruken av tidligere språkferdigheter via foreldrenes vurdering, er blant annet stabiliteten i språklige utviklingsspor som vil påvirke leseferdighetene både til barn med språkforstyrrelser og til normale barn. Masteroppgaven er skrevet med utgangspunkt i et kvantitativt, longitudinelt design. Utvalget bestod av 290 barn som hadde norsk som første språk (enspråklige) og 88 barn der en eller begge foreldrene snakket et helt annet språk enn norsk (flerspråklige). Barna i denne studien var en del av det større «På Sporet»-prosjektet. Ved skolestart i 1. klasse ble barnas vokabular kartlagt. I tillegg ble det samlet inn informasjon fra foreldre via spørreskjema. På spørreskjemaene ble de spurt om de noen gang hadde vært bekymret for barnas språkforståelse. 4,2 % enspråklige foreldre og 11,7 % av de flerspråklige foreldrene rapporterte tidligere bekymring for barnas språk. Informasjonen om barnas ferdigheter i avkoding- og leseforståelse var hentet i starten av 5. klasse. Analysen ble utført ved å bruke statistikkprogrammet SPSS. De mest relevante analysene i denne studien har vært korrelasjons- og regresjonsanalyse. Tidlig bekymring for barnas språklige ferdigheter fungerte ikke som prediktor for enspråklige/flerspråklige 1. klassingers vokabular på norsk. Et enkeltstående spørsmål om foreldres bekymring kan altså ikke forklare noe av variasjon i leseforståelse og/eller vokabular hverken for enspråklige eller flerspråklige. Dersom tidlig bekymring skal fungere som en risikomarkør, indikerer denne studien at det kan være behov for et mer finmasket instrument enn et enkeltstående spørsmål.
dc.description.abstractAbstract The objective of this thesis is to provide knowledge about parental questionnaires that contain one single question addressing the extent to which early concern in the child's language comprehension, can predict future weak language and reading skills. More reliable identification of risk indicators for weak reading comprehension and limited vocabulary, may then allow for earlier intervention of supportive measures. Research shows that parents' current concern, perception and understanding of their children's language can act as indirect targets for measuring language skills. This thesis will investigate to what extent parents' previous concern about 1st graders' language skills can predict reading comprehension in 5th grade (in monolinguals and multilinguals), and to what extent parents' previous concern about 1st graders' language skills can predict vocabulary in 1st grade (in monolinguals and multilinguals).Previous studies have used parental reporting to measure children's current language skills, which has proven to correlate with actual test scores. Input from parents assessing concerns they have previously had about their children's language skills can be a part of many parental surveys, and this thesis looks more specifically at the parents' previous concern. Arguments in favor of using the parents’ assessment of previous language skills include the stability of linguistic developmental tracks, which will affect the reading skills of both children with language disorders and normal children. The thesis has been written based on a quantitative, longitudinal design. The datasheet consisted of 290 children whose first language was Norwegian (monolingual) and 88 children where one or both parents spoke a language completely different from the Norwegian language (multilingual). The children examined in this study were part of a larger research project at the University of Stavanger called "On track". Children’s vocabulary was surveyed beginning at the start of 1st grade. In addition, information was collected from the parents in a questionnaire. The questionnaire asked the parents if they had ever had any concerns about their children's language comprehension. 4.2% of monolingual parents and 11.7% of the multilingual parents reported previous concerns related to their children's language. Information related to the children's skills in decoding and reading comprehension was obtained at the start of 5th grade. Analyses have been carried out using the statistical program SPSS. The most relevant analyses in this study have been correlation analysis and regression analysis. The conclusion from this study is that early concern about the children's language skills cannot be seen as a reliable predictor of monolingual/multilingual 1st graders' vocabulary in Norwegian. One single question about parents' concern cannot explain the variation in reading comprehension and/or vocabulary for either monolinguals or multilinguals. If early concern is to be effective as a risk marker, this study indicates that a more fine-grained instrument than a single question would be required. Resumen El propósito de esta tesis es proporcionar conocimiento sobre los cuestionarios para padres, que contienen una pregunta sobre la medida en que la preocupación temprana en la comprensión del lenguaje del niño, puede predecir futuras futuros trastornos de lenguaje y lectura. Una identificación más segura de los marcadores de riesgo para una comprensión lectora deficiente y un vocabulario limitado puede ayudar a implementar medidas de apoyo más tempranas. Anteriores investigaciones muestran que la preocupación, la percepción y la comprensión actuales de los padres sobre el lenguaje de sus hijos pueden actuar como objetivos indirectos para la valoración de sus habilidades. Este trabajo de fin de máster investiga en qué medida la preocupación previa de los padres por el lenguaje de los alumnos de 1º puede predecir la comprensión lectora en 5º de primaria (en monolingües y multilingües), y en qué medida la preocupación previa de los padres por el lenguaje de los alumnos de 1º de primaria puede predecir el vocabulario en 1º de primaria (en monolingües y multilingües). En estudios anteriores se han usado informes de los padres para valorar las habilidades lingüísticas actuales de los niños como método. Se ha observado que los informes de los padres se correlacionan con los resultados reales de las pruebas/tests. La información de los padres que evalúa la preocupación que tenían sobre las habilidades lingüísticas previas de sus hijos también puede ser parte del proceso de evaluación. Esta tesis analiza esta preocupación previa de los padres muestran en los cuestionarios. Los argumentos que respaldan la evaluación de habilidades lingüísticas del niño, en una edad previa, a través de la evaluación de los padres, incluyen la estabilidad en el desarrollo lingüístico. Esta estabilidad afectará las habilidades de lectura tanto de los niños con trastornos del lenguaje como de los niños dentro de la norma. El trabajo de fin de máster se ha elaborado a partir de un diseño longitudinal cuantitativo. El número de participantes estuvo compuesto por 290 niños cuya lengua materna era el noruego (monolingüe) y 88 niños en los que uno o ambos padres hablaban un idioma completamente diferente al noruego (multilingüe). Los niños de este estudio formaban parte de un proyecto más amplio llamado "On Track". Al inicio de la escuela, en primer grado, se evaluó el vocabulario de los niños. Además, se recopiló información de los padres a través de un cuestionario. Aquí, se les preguntó si alguna vez se habían preocupado por la comprensión del lenguaje de sus hijos. El 4,2% de los padres monolingües y el 11,7% de los padres multilingües confirmaron preocupaciones previas sobre el lenguaje de sus hijos. La evaluación sobre las habilidades de decodificación y comprensión lectora de los niños se obtuvo al inicio del quinto grado. El análisis en esta tesis se realizó mediante el programa estadístico SPSS. Los análisis más relevantes en este estudio han sido el análisis de correlación y regresión. La preocupación temprana sobre las habilidades lingüísticas de los niños no funcionó como predictor del vocabulario monolingüe/multilingüe de los alumnos de primer grado en noruego. Por lo tanto, una sola pregunta sobre la preocupación de los padres no puede explicar ninguna de las variaciones en la comprensión de lectura y/o el vocabulario para monolingües o multilingües. Si la preocupación temprana de los padres debería funcionar como un marcador de riesgo, este estudio indica que probablemente se necesite un instrumento más detallado que una sola pregunta.
dc.languagenob
dc.publisheruis
dc.titleHjelp! jeg er bekymret for mitt barns språkforståelse! En kvantitativ studie av hvorvidt foreldres tidligere bekymring for barnas språkforståelse kan predikere variasjoner i vokabular og leseforståelse for enspråklige og flerspråklige barn
dc.typeMaster thesis


Tilhørende fil(er)

FilerStørrelseFormatVis

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

  • Studentoppgaver (HF-IGIS) [994]
    Master- og bacheloroppgaver i Spesialpedagogikk / Migrasjoner og interkulturelle relasjoner / Matematikkdidaktikk

Vis enkel innførsel