• norsk
    • English
  • English 
    • norsk
    • English
  • Login
View Item 
  •   Home
  • Universitetet i Stavanger
  • Faculty of Arts and Education
  • Department of Cultural Studies and Languages (HF-IKS)
  • Student papers (HF-IKS)
  • View Item
  •   Home
  • Universitetet i Stavanger
  • Faculty of Arts and Education
  • Department of Cultural Studies and Languages (HF-IKS)
  • Student papers (HF-IKS)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Samspeltekstar i poesi av Helge Torvund

Sirevåg, Jorunn
Master thesis
Thumbnail
View/Open
Sirevaag.pdf (583.2Kb)
URI
http://hdl.handle.net/11250/185438
Date
2013-06-07
Metadata
Show full item record
Collections
  • Student papers (HF-IKS) [761]
Abstract
For meg er det særskilt ordkunsten i Helge Torvunds diktning som vekker interesse.

Eg opplever at dikta hans opnar for interessante refleksjonar om kreftene i språket og

om ekspressivitet i motiv, tematikk og det metapoetiske. Dikta vekker ein opp til å

leva no, i kvardagen, med nærleik til natur og menneskje, og til ei merksemd mot det

sjelelege. Dette vil ikkje seie at eg vil gjere ei nykritisk lesing. Å lese skjematisk har

lett for å bli instrumentalt der viktige assosiasjonar lesaren har, blir haldne unna. Men

på ei anna side er det viktig å vite kva ein ynskjer å studere i tekstar. Eg er inspirert til

å ta ein omveg, fordi den opnar for andre inngangar til tekst og poesi. Poesien har

betydning utover å ha eit hermetisk lukka meiningsinnhald.

Inspirasjonen kjem frå ein av Helge Torvunds tekstar i essaysamlinga Håplaust

forelska i sitt eige skjellett (1995). I ein av tekstane blei eg merksam på at Torvund

har med eit dikt som på eit vis er i dialog med det mest kjende Obstfelderdiktet, ”Eg

ser”. Slik eg ser det, kan diktet av Torvund lesast som eit motsvar til Obstfelderdiktet:

”Ingenting her er underleg / Bare tydeleg / Eg er ikkje på feil klode / Eg står

toføtt/Her eg står / Ikkje redd Ikkje glad / Fylt til lippene /Av det verkelege” (Ibid,

s.13). Tekstane relaterer til kvarandre, nærast som ein samtale mellom det eine

dikteget og det andre. Det er eit samspel mellom tekstane. Samspel av tekstar, eller

såkalla intertekstualitet. Min omveg til tekstane blir dermed å undersøke og diskutere

intertekstuelle samanhengar opp mot teori og diskusjonar i forskningsfeltet om

intertekstualitet og postmodernisme. (Omgepa intertekstualitet og postmodernisme

blir definerte i teoridelen).

Inspirasjonen til avhandlinga er altså det aktive som syner seg i spelet mellom tekstar,

den usynlege dialogen som føregår og opnar for erkjenning på tvers av dei. Ein kan

stille seg spørsmålet kvifor denne forfattaren bruker akkurat desse intertekstane no i

vår tid. Mitt inntrykk er at dei i litterær form samverkar til ytring og reaksjon mot

tendensar i samtida. Det er ei erkjenning av at litteraturen ikkje bare er underhaldning

eller tidsfordriv, men har ein viss dannings-, opplysnings- og ytringsfunksjon for

litteraturskrivande og -lesande menneske.
Description
Master's thesis in Literacy Studies
Publisher
University of Stavanger, Norway
Series
Masteroppgave/UIS-HF-IKS/2013;

Contact Us | Send Feedback

Privacy policy
DSpace software copyright © 2002-2019  DuraSpace

Service from  Unit
 

 

Browse

ArchiveCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsDocument TypesJournalsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsDocument TypesJournals

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

Contact Us | Send Feedback

Privacy policy
DSpace software copyright © 2002-2019  DuraSpace

Service from  Unit